О ПОЛОЖЕНИИ "О ПОРЯДКЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ СОГЛАШЕНИЙ О ПЕРЕДАЧЕ ПОЛНОМОЧИЙ ПО РЕШЕНИЮ ВОПРОСОВ МЕСТНОГО ЗНАЧЕНИЯ"


31.6 Кб
скачать

4 от 25.11.2006

 

 

 

ИРКУТСКАЯ ОБЛАСТЬ КУЙТУНСКИЙ РАЙОН
УСТЬ-КАДИНСКОЕ СЕЛЬСКОЕ ПОСЕЛЕНИЕ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ

25 ноября 2006 г. с.Усть-Када № 4

О ПОЛОЖЕНИИ
"О ПОРЯДКЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ СОГЛАШЕНИЙ О ПЕРЕДАЧЕ
ПОЛНОМОЧИЙ ПО РЕШЕНИЮ ВОПРОСОВ МЕСТНОГО ЗНАЧЕНИЯ"
В целях реализации положений Федерального закона "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации" от 06.10.03 г. N 131-ФЗ Усть-Кадинскоемуниципальное образовании ПОСТАНОВИЛО:
1. Утвердить прилагаемое Положение "О порядке заключения соглашений о передаче полномочий по решению вопросов местного значения".
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента его подписания и действует до внесения дополнений в бюджетное законодательство, регламентирующих процедуру передачи полномочий по решению вопросов местного значения.

Глава Усть-Кадинского сельского поселения Б.П.Иванов

ПОЛОЖЕНИЕ
О ПОРЯДКЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ СОГЛАШЕНИЙ
О ПЕРЕДАЧЕ ПОЛНОМОЧИЙ ПО РЕШЕНИЮ
ВОПРОСОВ МЕСТНОГО ЗНАЧЕНИЯ

1. Общие положения
1.1. Настоящим положением определяется порядок заключения между органами местного самоуправления района и сельских поселений соглашения о передаче полномочий по решению вопросов местного значения муниципальных образований, а также предмет и существенные условия соглашения.
1.2. Соглашение о передаче полномочий имеет силу местного нормативного правового акта и действует на всей территории сельского поселения, органы местного самоуправления которого заключили данное соглашение.
1.3. В настоящем положении применяются следующие термины и понятия:
Вопросы местного значения сельского поселения (далее поселение) - сфера общественных отношений, регулирование которой отнесено Федеральным законом исключительно к компетенции муниципального образования - сельского поселения.
Вопросы местного значения муниципального района (далее района) - сфера общественных отношений, регулирование которой отнесено Федеральным законом исключительно к компетенции муниципального образования - района.
Полномочия органа местного самоуправления - права и обязанности органа местного самоуправления в отношении принятия нормативных и (или) правовых актов, а также осуществления распорядительных и иных властных действий по вопросу местного значения.
Компетенция органа местного самоуправления - совокупность полномочий органа местного самоуправления по вопросам местного значения, установленным Федеральным законом.
Соглашение о передаче полномочий (далее - Соглашение)<*> - правовая форма передачи прав и обязанностей по решению того или иного вопроса местного значения между органами местного самоуправления района и органами местного самоуправления сельского поселения.
--------------------------------
<*> Типовая форма Соглашения о передаче полномочий приведена в приложении к настоящему Положению.
2. Принципы заключения соглашений о передаче полномочий
2.1. Принцип верховенства Конституции Российской Федерации и федеральных законов
Не могут быть заключены соглашения, если это ведет к изменению конституционно-правового статуса муниципального образования, ущемлению или утрате установленных Конституцией Российской Федерации прав и свобод человека и гражданина.
В случае несоответствия положений соглашений положениям Конституции Российской Федерации, федеральных конституционных законов и федеральных законов, принимаемых по вопросам местного значения муниципальных образований, действуют положения Конституции Российской федерации, федеральных конституционных законов и федеральных законов.
2.2. Принцип равноправия и недопустимости ущемления прав и интересов сторон соглашения
Стороны соглашения равноправны во взаимоотношениях при передаче полномочий, в том числе при подготовке и заключении соглашений. При передаче полномочий недопустимо ущемление прав интересов других муниципальных образований.
2.4. Принцип согласования интересов поселения и интересов района
В процессе заключения соглашений согласование интересов поселений и интересов района осуществляется в порядке, установленном настоящим положением, федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации.
2.5. Принцип добровольности заключения соглашений
Заключение соглашений осуществляется главами администраций исключительно на добровольной основе.
2.6. Принцип обеспеченности ресурсами
При передаче полномочий решается вопрос об обеспечении соответствующих органов финансовыми, материально-техническими и иными ресурсами, необходимыми для осуществления указанными органами принятых полномочий.
2.7. Принцип гласности заключения договоров, соглашений
Подготовка и заключение соглашений осуществляются гласно в соответствии с настоящим порядком.
3. Предмет и содержание соглашения о передачи полномочий
3.1. Предметом соглашения может быть:
- передача всех полномочий по решению вопроса местного значения, за исключением исключительных полномочий представительного органа местного самоуправления, в том числе по правовому и нормативному регулированию в области данного вопроса местного значения;
- передача осуществления части полномочий.
3.2. К существенным (обязательным) условиям соглашения о передаче полномочий относятся:
- перечень передаваемых полномочий органов местного самоуправления, установленных законодательством по решению вопросов местного значения муниципального образования, условия и порядок осуществления этих полномочий,
- конкретные права и обязанности сторон по осуществлению и контролю соответственно;
- срок действия соглашения о передаче полномочий и порядок продления данного срока, а также основания и порядок досрочного расторжения соглашения;
- материально-финансовая основа передачи осуществления полномочий;
- ответственность сторон за неисполнение или ненадлежащее исполнение положений соглашения.
4. Порядок заключения соглашений о передаче полномочий
4.1. Соглашение может быть заключено:
- при прямом указании в федеральном законе на возможность заключения соглашения по данному вопросу местного значения;
- при отсутствии отнесения федеральным законом полномочий по решению вопроса местного значения к исключительной компетенции представительных органов местного самоуправления;
- при наличии возможности исполнения предлагаемых к передаче полномочий, а именно наличие в бюджете передающей стороны запланированных расходов на исполнение данных полномочий и наличие соответствующего кадрового потенциала у принимающей стороны;
- при соблюдении органами местного самоуправления поселения настоящего порядка.
4.2. Сторонами соглашения выступают администрация поселения и администрация района.
Соглашение о передаче полномочий от имени сторон подписывается главой администрации района и главой администрации сельского поселения.
4.5. Передача полномочий от администрации поселения к администрации района происходит, как правило, по инициативе главы администрации сельского поселения.
4.5.1. Проект соглашения о передаче полномочий представляется главой администрации поселения на рассмотрение главе администрации района.
4.5.2. Глава администрации района в течение десяти дней после получения проекта соглашения принимает решение о приеме или отклонении предлагаемых к передаче полномочий. В случае принятия решения о приеме предлагаемых полномочий глава администрации района направляет один экземпляр подписанного соглашения главе администрации сельского поселения.
4.5.3. Подписанное главами администраций соглашение вступает в силу в следующем порядке:
- соглашение, предусматривающее исполнение полномочий с начала финансового года вводится в действие (вступает в силу) решениями представительных органов (постановлениями) об утверждении соответствующих бюджетов на очередной финансовый год;
- соглашение, предусматривающее исполнение полномочий в течение финансового года, бюджеты которого уже утверждены, вводится в действие (вступает в силу) решениями представительных органов местного самоуправления (постановлениями) об утверждении изменений в соответствующем бюджете в связи с передачей полномочий.
4.6. Передача полномочий от администрации района к администрации поселения происходит, как правило, по инициативе главы администрации района.
4.6.1. Проект соглашения о передаче полномочий готовится профильным по предполагаемым к передаче полномочиям структурным подразделением администрации района.
4.6.2. Соглашение о передаче полномочий направляется главой администрации района на рассмотрение главе администрации поселения.
4.6.3. Соглашение о передаче полномочий от администрации района к администрации поселения вступает в силу в порядке, установленном пунктом 4.5.3 настоящего положения.
4.7. Продление срока действия соглашения осуществляются в соответствии с порядком, установленным настоящим положением для заключения и вступления в силу соглашения о передаче полномочий.
4.8. Расторжение соглашения о передаче полномочий по взаимному согласию сторон происходит с уведомлением представительных органов района и поселения и считается расторгнутым с момента подписания соглашения о расторжении.
4.9. Расторжение соглашения о передаче полномочий по инициативе одной из сторон возможно в случае нарушения другой стороной положений соглашения, которое установлено вступившим в силу решением суда. Решение суда является основанием для принятия главой администрации (района или поселения) решения о расторжении соглашения по инициативе одной из сторон.

Приложение
к Положению"О порядке заключения Соглашений
о передаче полномочий по решениювопросов местного значения"

ТИПОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ
СОГЛАШЕНИЕ N ______

между администрацией Куйтунского района
и _____________________________ администрацией сельского поселения
о передаче полномочий ____________________________________________
(указывается вопрос местного значенияв соответствии со ст. 14 ФЗ N 131)
п.Куйтун" ____ " ______________ 2005 г.
Администрация Куйтунского района в лице Главы администрации
Куйтунского района __________________________________, действующего
на Основании Устава, именуемая в дальнейшем Администрация района,
с одной стороны, и _______________________ администрация сельского
поселения в лице главы ____________ администрации _______________,
действующего на основании Устава, именуемая в дальнейшем
Администрация поселения, с другой стороны, руководствуясь
Федеральным законом "Об общих принципах организации местного
самоуправления в Российской Федерации", Уставом Куйтунского района,
Постановлением Усть-Кадинского сельского поселения от"___" ________ 2006 г.
N _____, ПостановлениемУсть-Кадинского сельского поселения от "___" _____
2006 г. N _____ заключилинастоящее Соглашение о нижеследующем.
1. Предмет соглашения
1.1. По настоящему Соглашению Администрация поселения
передает, а Администрация района принимает полномочия в сфере
_________________________________________________________________,
указывается вопрос местного значения в соответствии со ст. 14 ФЗ N 131)
__________________________________________ а именно полномочия по:
1. __________________________________________________________;
конкретные полномочия, закрепленные за органами местногосамоуправления поселения федеральными законами)
2. __________________________________________________________;
1.2. Для решения вопросов, перечисленных в п. 1.1 настоящего
Соглашения, Администрация поселения передает, а Администрация
района принимает в собственность имущество согласно Приложению 1,
которое является неотъемлемой частью договора.
1.3. Полномочия считаются переданными с момента получения
муниципальным районом финансовых средств, необходимых дляих
осуществления.
2. Права и обязанности сторон
2.1. При осуществлении полномочий, указанных в пункте 1.1
настоящего Соглашения стороны наделяются правами и обязанностями в
соответствии настоящим Соглашением, а в части, не урегулированной
Соглашением, в соответствии с действующим законодательством.
2.2. Права Администрации района Администрация района имеетправо:
1. определять порядок организации работы по исполнению
полномочий, переданных в соответствии с п. 1.1 настоящегоСоглашения;
2. организовывать размещение муниципального заказа и
привлекать специализированные организации для решения частных
задач, возникающих в процессе исполнения принятых полномочий;
3. осуществлять другие права в соответствии с действующим в
области __________________________________________________________
законодательством в рамках переданных полномочий.
2.3. Обязанности Администрации района.
Администрация района обязана:
1. добросовестно осуществлять полномочия по вопросам,
перечисленным в п. 1.1 настоящего Соглашения;
2. привлекать только специализированные организации, которые
имеют необходимые лицензии;
3. при расторжении настоящего Соглашения возвратить имущество,указанное
в Приложении, в состоянии не хуже установленного намомент приема
данного имущества по настоящему Соглашению с учетомнормального износа;
4. своевременно представлять в Сельскую администрацию
информацию о работе в рамках переданных полномочий по настоящемуСоглашению;
2.4. Права Администрация поселения.
Администрация поселения имеет право:
1. требовать осуществления полномочий по настоящемуСоглашению;
2. осуществлять контрольные полномочия в отношении имущества,
предназначенного для решения вопросов, перечисленных в п. 1
настоящего Соглашения, а также контрольные полномочия в отношении
предприятий, использующих данное имущество в границах поселения;
3. осуществлять все полномочия в области _____________________
(указывается вопрос местного значенияв соответствии со ст. 14 ФЗ N 131)
за исключением полномочий, переданных настоящим Соглашением.
2.5. Обязанности Администрации поселения.
Администрация поселения обязана:
1. обеспечить своевременное финансирование переданных
полномочий в соответствии с п. 3.1 настоящего Соглашения;
2. передать имущество в соответствии с п. 1.2 Соглашения.
2.6. В период действия настоящего Соглашения Администрация
поселения не вправе осуществлять полномочия по вопросам, права и
обязанности по которым переданы Администрации района.
3. Финансовая основа Соглашения
3.1. Полномочия, передаваемые Администрацией поселения в
соответствии с настоящим Соглашением, осуществляются за счет
средств бюджета сельского поселения, направляемых в бюджет
Куйтунского района в виде субвенций, расчет которых осуществляется в
порядке, установленном в приложении 2 и в размере, предусмотренном
в бюджете сельского поселения.
4. Срок Соглашения
4.1. Настоящее Соглашение заключается сроком на 1 год и
действует с "___" _________ 200 __ г. по "___" _________ 200 __ г.
4.2. Соглашение может быть досрочно расторгнуто в следующихслучаях:
а) в случае внесения изменений и дополнений в законодательство
Российской Федерации, регулирующее порядок заключения соглашений о
передаче органами местного самоуправления друг другу осуществления
части своих полномочий, а также отнесения вопросов, полномочия
по решению которых передаются по настоящему Соглашению, к ведению
федеральных органов государственной власти, органов
государственной власти Орловской области, органов местного
самоуправления Куйтунского района;
б) в случаях ненадлежащего осуществления Администрацией района
Полномочий, переданных по настоящему Соглашению, установленных
вступившими в законную силу решениями суда;
4.3. О досрочном расторжении Соглашения по основаниям,
предусмотренным в пункте "б", Администрация поселения обязана
заявить путем письменного уведомления не позднее 30 дней до
обращения в суд.
5. Ответственность сторон
5.1. В случаях неисполнения или ненадлежащего исполнения
администрацией района полномочий, переданных по настоящему
Соглашению, установленных вступившими в законную силу решениями
суда, расходы по исполнению соответствующих судебных решений
осуществляются за счет собственных средств бюджета района и не
засчитываются в счет субвенций, направленных для исполнения
Администрацией района полномочий в соответствии с настоящим
Соглашением. Расторжение Соглашения влечет за собой возврат
перечисленных субвенций, за вычетом фактических расходов,
подтвержденных документально, в 7-дневный срок с момента
подписания соглашения о расторжении или получения решения суда о
расторжении Соглашения, а также уплату неустойки в размере 0,03%
от перечисленных субвенций за отчетный год, выделяемых из бюджета
поселения на осуществление указанных полномочий.
5.2. В случае применения к Администрации поселения или к
администрации Куйтунского района судом или уполномоченными органам
государственной власти финансовых санкций за нарушение требований
действующего законодательства при осуществлении полномочий,
переданных по настоящему Соглашению, соответствующие расходы также
не засчитываются в объем субвенций, направленных Администрации
района для осуществления полномочий в соответствии с настоящимСоглашением.
5.3. Администрация района и должностные лица администрации
района при осуществлении полномочий, переданных по настоящему
Соглашению, несут ответственность перед физическими и юридическими
лицами в порядке, установленном федеральными законами.
Администрация района несет ответственность за осуществление
переданных полномочий в той мере, в какой эти полномочия
обеспечены финансовыми средствами.
5.4. После расторжения настоящего Соглашения Администрация
района и должностные лица администрации района несут
ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение
переданных по Соглашению полномочий, права и обязанности по
которым возникли в период действия Соглашения.
6. Заключительные положении
6.1. Все изменения и дополнения к настоящему Соглашению
действительны лишь в том случае, если они имеют ссылку на
настоящее Соглашение, совершены в письменной форме и подписаны
уполномоченными на то представителями обеих сторон.
6.2. Все дополнения к настоящему Соглашению, заключенные
сторонами во исполнение настоящего Соглашения, являются его
неотъемлемыми частями.
6.3. Настоящее Соглашение составлено в двух экземплярах,
имеющих равную юридическую силу.
7. Реквизиты сторон:
Администрация Куйтунского Администрация _______________
района сельского поселения
Глава администрации глава _________ администрации
Куйтунского района сельского поселения
_________ __________ ______________ _____________
МП. МП.

Дата создания: 23-10-2015
Дата последнего изменения: 23-10-2015
Закрыть
Сообщение об ошибке
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки: .

Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Отправить captcha
Введите код: *

Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.